|
Giambattista Vico
(1668-1744)
Vico was professor of Latin Eloquence at the University of Naples. In
the last decade of his life he was appointed Royal Historiographer by Charles
of Bourbon. Vico's major work is the New Science (Scienza
nuova), which was translated into English by the Italianist Thomas
Goddard Bergin and the philosopher Max Harold Fisch in 1948. In this work,
Vico presents the principles of humanity and gives an account of the stages
common to the development of all societies in their historical life. He
also shows how all human thought and action is connected to imagination
and memory as well as to reason.
Vico is generally regarded as the founder of the modern philosophy of
history. He may also be regarded as the founder of the philosophy of culture
and the philosophy of mythology. Ernst Cassirer, the great twentieth-century
philosopher of culture and symbolism, called Vico "the real discoverer
of the myth." Vico's work has attracted attention for the modern study
of rhetoric, language, poetry, architecture, aesthetics, law, moral philosophy,
politics, education, metaphysics, society, culture and history. Vico's
thought has importance for the full range of problems within the sphere
of humane letters and the study of the self and of social institutions.
The New Science was written in Italian and published in a first
edition in 1725. Vico rewrote it completely and published a second edition
in 1730, which he was revising for a third printing at the time of his
death in 1744. Vico wrote his autobiography, which was published in 1728.
He also wrote a continuation of it in 1731.
Prior to the New Science Vico wrote a number of Latin works,
principal among which are his conception of human education developed in
his six Inaugural Orations from 1699-1707 (collected under the English
title, On Humanistic Education) and in On the Study Methods of
Our Time (De nostri temporis studiorum ratione) (1709). He
presents a conception of knowledge and metaphysics based on a criticism
of Descartes in On the Most Ancient Wisdom of the Italians (De
antiquissima Italorum sapientia) (1710). These works and the autobiography
have been translated into English. He wrote a collected work on jurisprudence.
In the 1720s, he published the three parts of this work, which he referred
to by the general title, Il diritto universale (Universal
law). This work is equal in size to all Vico's other major works taken
together. In it he develops a conception of law through its connections
to human culture, and in one chapter, "Nova scientia tentatur" (A
new science is essayed), Vico projects his conception of the New Science.
Il diritto universale has been translated into English with
the title, Universal Right.
In addition to these Vico wrote a number of smaller works and orations as well as commissioned histories, poems, and panegyrics.
A few of these are available in English translation, as are some of his
letters.
Vico's work had great influence on
Jules Michelet, who translated
the New Science and Autobiography into French and incorporated
Vico into his own philosophy of history; Benedetto Croce, who founded
his own idealist philosophy through a combination of Vico and Hegel and
who, with Nicolini, created the standard edition of Vico's works in Italian;
and James Joyce, who based the general structure of Finnegans
Wake on the New Science, referring to Vico by name in various
places and beginning the work with a play on Vico's name in Latin, "a commodius
vicus of recirtculation."
Goethe acquired a copy of the New Science which he lent
to Jacobi. Hamann read Vico, as did his disciple, Herder.
Coleridge was the first English disseminator of Vichian ideas. Marx
cites and discusses Vico in
Capital. Yeats was interested
in Vico and was influenced by Gentile's interpretation. Sorokin
read Vico. Trotsky quotes Vico on the first page of his History
of the Russian Revolution. Collingwood translated Croce's book
on Vico and was influenced by Vico's conception of history, and Edmund
Wilson began his influential To the Finland Station with a discussion
of Vico.
"If Italy had listened to Giambattista Vico, and if, as at the time
of the Renaissance, she had served to guide Europe, would not our intellectual
destiny have been different? Our eighteenth-century ancestors would not
have believed that all that was clear was true; but on the contrary that
"clarity is the vice of human reason rather than its virtue," because a
clear idea is a finished idea. They would not have believed that reason
was our first faculty, but on the contrary that imagination was. . . .
There was not an object that Vico touched without transforming it into gold."
--- Paul Hazard, La pensee europe enneau
XVIII siecle de Montesquieu a Lessing
|